8000 Vytelle SENSE Manual de entrenamiento del sistema

Servicio de campo - Manuales técnicos

Esta guía de capacitación describe la operación, el uso y el propósito de los sistemas de ingesta de alimento y pesaje en el corral. IPW y sus componentes. 

RESUMEN DEL SISTEMA

El consumo de alimento

El Vytelle SENSE™ utiliza nodos de entrada de alimento, que son un sistema de pesaje de alimento que se puede usar junto con las posiciones de pesaje en el corral para proporcionar una descripción más precisa de la eficiencia de cada animal. El sistema reemplaza el comedero tradicional con un conjunto de comederos individuales montados a escala para permitir la medición del consumo individual de los animales. Los nodos de entrada de alimento requieren que el ganado baje la cabeza hacia el comedero para recopilar su información RFID mientras come. En este punto, la báscula de comedero registra un evento de alimentación y recopila una lectura de peso de la cantidad de alimento que hay en el comedero al comienzo del evento de alimentación. Este número se compara con la lectura de la escala cuando finaliza el evento de alimentación (es decir, la cabeza del animal ya no está en la litera) y la diferencia se atribuye al consumo de ese animal. Los nodos de entrada de alimento se instalan para adaptarse al diseño de corral existente en el sitio de un cliente. Los nodos de entrada de alimentación se pueden instalar individualmente, en pares o en bloques más grandes. Un panel DAQ individual puede admitir un máximo de ocho nodos.

Posición de pesaje en el corral
VytelleLas posiciones de pesaje en el corral miden el peso corporal parcial y el crecimiento de animales individuales y se pueden usar junto con los nodos de consumo de alimento para proporcionar una representación más precisa de la eficiencia de los animales individuales. El sistema se instala alrededor de un canal de agua y utiliza un estilo similar de configuración de RTU que los nodos de entrada de alimentación. Las posiciones de pesaje en el corral requieren que el ganado coloque sus patas delanteras en la báscula para recoger un peso corporal parcial. Los pesos corporales parciales se convierten en un peso corporal total estimado, así como en un peso de la canal caliente mediante un algoritmo de conversión que se vuelve más preciso a medida que compilamos los pesos de los conductos de los grupos en prueba. El sistema también está equipado con un sistema de marcado por pulverización de tinte que se puede utilizar para facilitar la ubicación de los animales, así como para lograr una variedad de objetivos de mercadeo y salud. Las posiciones de pesaje en el corral son configuraciones comúnmente instaladas que van de uno a ocho IPW abiertas 
 
Vytelle SENSE Centro de datos y computadora
Todos Vytelle SENSE Los sistemas envían los datos recopilados a una computadora central que generalmente se encuentra en una oficina o habitación cerca del sistema mismo. La computadora viene preinstalada con Vytelle SENSE Software y está emparejado con un centro de datos, que trabajan juntos para recopilar y mostrar los datos de los asociados Vytelle SENSE sistema(s). El concentrador de datos recopila los datos de forma inalámbrica desde los paneles DAQ en los sistemas y los almacena localmente en un archivo de base de datos en la computadora. Los datos procesados ​​se cargan en Vytelleen los servidores de Alberta, Canadá, todas las mañanas a las 6 a. m., hora local, donde se realiza una copia de seguridad y se puede acceder y monitorear VytelleEl equipo de Representantes de Servicio Técnico (TSR) de . 
 

DEFINICIONES DE INGESTA DE ALIMENTOS

Explique los componentes del sistema comenzando aproximadamente en orden de solución de problemas. Según el problema que experimente, el peso o el problema de lectura de etiquetas, siempre querrá volver a trabajar desde el componente más alejado del panel DAQ. es decir, para un problema de lectura de etiquetas, trabajaría desde la antena (primer componente en la línea de lectura de etiquetas) a través de las conexiones Pigtail, la RTU, el cable de datos y, por último, el panel DAQ. Para un problema de peso, comenzaría en el canal, trabajando de regreso a la coleta, la RTU, el cable de datos y terminando en el panel DAQ. 

HARDWARE DE ADMISIÓN DE ALIMENTACIÓN

• Deflector de viento: ayuda a evitar que el viento golpee la litera en ambientes exteriores, lo que reduce la vibración o el “ruido” (mostrar instalación y extracción).

• Deflector de derrames: generalmente se instala entre canales adyacentes. Ayuda a evitar que el alimento se acumule en o cerca de las barras de carga de la RTU y brinda cierta protección contra los elementos (muestre la instalación, la extracción y señale el ajuste).

• Comedero: (muestra la técnica de extracción y descarga de la instalación) comedero de plástico gris moldeado por inyección que contiene la antena que se usa para leer la etiqueta EID del alimento para animales. Tiene soportes metálicos que posicionan el canal sobre las barras de carga RTU (balanzas). ¡DESENCHUFE EL COLETA ANTES DE QUITARLA!

una. El cliente debe ubicar dónde buscar/tocar un canal correctamente asentado (barra de carga asentada correctamente en las ranuras del canal).

b. ¡EL CLIENTE Y/O LA PERSONA QUE TRATA CON EL SISTEMA DEBE REPRODUCIR LA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN!

C. Sostiene aprox. 400lbs – 180kg dependiendo de la densidad de la ración. El comedero tendrá un error de más de 500 libras.

d. Muy duradero.

mi. Se puede volver a cablear (quitar la espuma y volver a instalar el cable trenzado de 30 AWG de 14 pies mencionado anteriormente).

F. No debe haber nada que roce en la litera cuando está en posición o afectará negativamente la lectura del peso.

gramo. Siempre pruebe el canal con la varilla de prueba después de realizar cualquier servicio o limpieza para asegurarse de que aún tiene un buen rango de lectura.

• Antena RFID: dos vueltas completas (no de par trenzado) de cable de antena trenzado de 14 AWG que se asegura en el borde superior del canal que lee los números de etiqueta RFID cuando los animales bajan la cabeza en el canal para alimentarse. Asegurado en canal con varilla de respaldo de espuma.

una. Si reemplaza el cable de la antena, el conector de tope que viene instalado de fábrica no es necesario al reemplazar el cable. Es parte del procedimiento utilizado en la fábrica para acelerar la instalación. Tener las dos vueltas completas alrededor del borde del canal es la parte más crítica del reemplazo del cable de la antena. 

b. Al engarzar nuevos conectores Spade en el cable de la antena, asegúrese de que el aislamiento no quede atrapado entre el conector y el cable de cobre, ya que esto podría impedir el funcionamiento de las antenas.  

• Pigtail: conecta la antena RFID en el canal a la caja RTU. Ubicado en el costado del comedero debajo de una cubierta de plástico negro que se asegura con una tuerca de mariposa. (Mostrar instalación y remoción)

una. Debe asegurarse de que el cable flexible esté desconectado antes de quitar la litera del marco (proporcionamos extras porque sucede de vez en cuando).

b. Asegúrese de que el conector de bloqueo de leva esté completamente acoplado.

C. Muestre los conectores de pala, el método de reemplazo, la orientación o la ubicación de los conectores de pala no importa.

d. Hable sobre la extensión del cable flexible y cómo usarla para solucionar problemas de lectura de etiquetas EID en comederos llenos de comida. 

• RTU – la báscula que pesa el alimento. Consta de una caja RTU y cuatro celdas de carga; dos celdas de carga por barra; dos barras por juego. También transmite datos RFID al panel DAQ. (Identifique las ubicaciones de hardware y comprenda el reemplazo)

una. Caja RTU: el dispositivo que recopila los datos RFID de la antena y la información de peso de las celdas de carga en las barras de carga.

b. Puerto de antena RFID: punto de conexión para la antena RFID.

C. Puerto de cable de datos: punto de conexión para el cable de datos.

d. Barra larga: la barra adjunta a la caja RTU que tiene un cableado más largo.

mi. Barra corta: la barra adjunta a la caja RTU que tiene un cableado más corto.

• Espaciadores RTU: montajes de uretano que soportan las barras RTU en el marco. Estos espaciadores ayudan a minimizar los efectos de las vibraciones en el sistema (las instrucciones se suministran con las RTU).

• Marco: ancla el nodo de entrada de alimento al suelo y proporciona una barrera entre los animales que se alimentan del nodo y el pasillo de alimentación.

una. Atornillados entre sí y anclados al suelo en 4 puntos (5 puntos en las posiciones finales donde se instalan los soportes).

b. Sostiene RTU y comedero.

C. Los marcos están nivelados. Debe permanecer nivelado para recopilar datos de peso precisos.

• Barras de cuello (verticales y horizontales): evita que más de un animal acceda a la posición a la vez. Se puede ajustar según el tamaño de los animales que se están probando. Las barras de cuello verticales y horizontales deben ajustarse para que solo un animal pueda acceder a la litera a la vez. (Necesitamos esto para asegurarnos de que podemos asociar el alimento consumido a un animal).

• Pasadores de la barra del cuello: pasadores removibles que aseguran las barras del cuello en su lugar.

• Etiqueta: la configuración de la pluma debe coincidir con la configuración de la pluma en el software DAQ. Etiqueta cada nodo para mayor claridad y consistencia durante el servicio y la resolución de problemas (el número más bajo corresponde con la letra de canal más baja en el panel).

• Cable de datos: transmite datos desde la caja RTU al panel DAQ. Idéntico a un conector RJ45 en un cable ethernet CAT5 estándar.

una. Conexión hermética: una conexión hermética en un lado del cable de datos que se enrosca en el puerto de conexión en la caja RTU para brindar protección adicional contra las inclemencias del tiempo para los sistemas exteriores y para brindar mayor resistencia en este punto de conexión.

• Panel DAQ 8000: transmite datos de peso y RFID al centro de datos. Fusible de tubo de vidrio de 6 amperios en el interior para proteger el panel de cortocircuitos causados ​​por cables dañados u otros problemas de alimentación (si el panel falla, verifique y asegúrese de que este fusible no esté quemado; si lo está, es probable que haya otro problema, es decir, un cable dañado). 

Los cortocircuitos en el cable de datos causados ​​por ganado, alimañas u otros daños físicos harán que este fusible falle). Las luces que parpadean sobre los canales individuales indican si el canal está recopilando datos activamente o no; no se recoge porque la RTU está caída o el cable está dañado/desenchufado.

La luz naranja que parpadea en intervalos de 5 segundos en la parte inferior del panel indica que el panel está recopilando/transmitiendo datos y funcionando correctamente. Esto no significa necesariamente que se estén recopilando datos en la computadora, pero sí indica que el panel está funcionando. Si la luz está apagada o no parpadea en un intervalo de 5 segundos, el panel tiene un error. Esto también aparecerá como barras rojas en el software DAQ.

• Antena GPS: proporciona conectividad de radio GPS a los satélites.

• Antena de radio: proporciona conectividad para la transmisión de datos entre el panel DAQ y el concentrador de datos. 

• Fuente de alimentación: proporciona energía al sistema. Se puede conectar a una fuente de alimentación de 110 V CA o 240 V CA.

• Poste del panel: sostiene el panel DAQ, la fuente de alimentación y aloja los cables de datos.

• Cubierta del panel DAQ: cubierta con bisagras diseñada para proteger los cables de datos y la fuente de alimentación de los animales y los elementos.

• Cubierta del poste del panel: cubierta atornillada que protege los cables de datos almacenados en el poste del panel de los animales y los elementos.

 

IPW

• IPW valla/ postes:

una. Restringe el acceso a los lados del canal, sostiene el cable de datos y las líneas de rociado.

• Bastidor de base:

una. Nivelado y anclado al hormigón.

b. Admite celdas de carga en posición/nodo para permitir pesos precisos.

C. Tiene una parte posterior sólida para evitar que el agua y la tierra se acumulen debajo del nudo y afecten negativamente la lectura del peso.  

• Nodo: 

una. Es la unidad que pisa el animal para que podamos recoger el peso de la mitad delantera del animal.

b. Sostiene la RTU, la antena y la boquilla rociadora.

C. Alfombrilla de goma instalada para tracción adicional.

• Barras de cuello:

una. Use barras horizontales para restringir el acceso de modo que solo un animal pueda beber a la vez.

b. Por lo general, no es necesario ajustarlo.

• Antena RFID:

una. No reparable.

b. Registra datos de etiquetas EID. 

• RTU – La báscula que hace el pesaje de la mitad delantera de los animales. Consta de una caja RTU y cuatro celdas de carga; dos celdas de carga por barra; dos barras por juego. También transmite datos RFID al panel DAQ. (Identifique las ubicaciones de hardware y comprenda el reemplazo)

una. Caja RTU: el dispositivo que recopila los datos RFID de la antena y la información de peso de las celdas de carga en las barras de carga.

b. Puerto de antena RFID: punto de conexión para la antena RFID.

C. Puerto de cable de datos: punto de conexión para el cable de datos.

d. Barra larga: la barra adjunta a la caja RTU que tiene un cableado más largo.

mi. Barra corta: la barra adjunta a la caja RTU que tiene un cableado más corto.

• Línea de pintura en aerosol:

una. Se dirige desde el sistema de rociado a cada posición y transporta el colorante de marcado desde el tanque hasta la boquilla de rociado en el nodo.

• Cable de datos:

una. Transfiere datos de peso y EID al panel DAQ.

b. Igual que un cable Ethernet normal (cable cat 5).

C. Debe instalarse como se muestra en el sistema para evitar que los cables rocen o que los animales coman (debe usar bridas para cables).

• Panel DAQ 8000: transmite datos de peso y RFID al centro de datos. Fusible de tubo de vidrio de 6 amperios en el interior para proteger el panel de cortocircuitos causados ​​por cables dañados u otros problemas de alimentación (si el panel se cae, verifique y asegúrese de que este fusible no esté quemado; si lo está, es probable que haya otro problema, es decir, un cable dañado) Los cortocircuitos en el cable de datos causados ​​por ganado, alimañas u otros daños físicos harán que este fusible falle). no se está recopilando porque la RTU está inactiva o el cable está dañado o desconectado. La luz naranja que parpadea en intervalos de 5 segundos en la parte inferior del panel indica que el panel está recopilando/transmitiendo datos y funcionando correctamente. Esto no significa necesariamente que se estén recopilando datos en la computadora, pero sí indica que el panel está funcionando. Si la luz está apagada o no parpadea en un intervalo de 5 segundos, el panel tiene un error. Esto también aparecerá como barras rojas en el software DAQ.

una. Antena GPS: proporciona conectividad de radio GPS a los satélites.

b. Antena de radio: proporciona conectividad para la transmisión de datos entre el panel DAQ y el concentrador de datos. 

• IPW sistema de pulverización: (bombas, pintura, líneas, conectores push/pull.)

una. El sistema se utiliza para marcar animales seleccionados.

b. Montado en el costado del poste del panel y tiene un tanque y bombas para mover el tinte a los nudos

C. Las líneas de rociado conectadas con un conector unidireccional de empujar y jalar. (Comprenda cómo conectar y desconectar el accesorio).

d. Varilla de prueba adicional suministrada y configurada para cebar las bombas de pulverización después del servicio. La varita de prueba funciona igual que la varita de prueba de calibración, pero activa la bomba con cada pitido audible. 

 

LIMPIEZA DEL SISTEMA

• Asegúrese de que el alimento no se acumule en exceso alrededor del sistema.

• Por lo general, solo se debe limpiar alrededor del sistema antes de las pruebas o cuando se acumula el alimento.

• Vytelle sugiere que el cliente mantenga un programa de limpieza regular para su sistema. Puede variar el horario para acomodar cosas como el clima estacional o el uso.  

• Asegúrese de limpiar alrededor/debajo de las barras de carga o puede resultar en lecturas ruidosas o lecturas de peso incorrectas.

• Mantener el sistema limpio por lo general ayuda a evitar que las alimañas entren y se coman los componentes eléctricos del sistema. 

• NO UTILICE una lavadora a presión directamente sobre la caja RTU negra o el panel DAQ.

 
 

COMPUTADORA DEL SISTEMA

• Vytelle SENSE computadora: contiene el software DAQ y registra los datos recopilados por el sistema.

• Concentrador de datos: pequeño dispositivo negro, conectado a la computadora a través de un cable USB ya una antena de radio que brinda conexión a los paneles DAQ en el sistema en el campo (no se requiere Internet para esta conexión).

• Software DAQ: contiene los programas Vytelle los equipos de soporte utilizan para interactuar con el sistema, una forma de ver e interpretar los datos recopilados. Contiene procesos utilizados para calibrar y configurar el sistema para una prueba. 

• Antena de radio: se utiliza para conectar el concentrador de datos y los paneles DAQ en el campo. La ubicación y el estado de la antena son importantes. Operar el sistema en áreas o terrenos bajos, debajo de líneas eléctricas o puentes, dentro o a través de un edificio con estructura de metal puede reducir severamente el alcance de la unidad. Las montañas también pueden reducir el alcance de la unidad. Hay dos opciones de antena:

una. Antena YAGI: en áreas donde la transmisión o la recepción son deficientes, se puede obtener alguna mejora asegurándose de que se monte una antena en el exterior del edificio que alberga la Vytelle SENSE computadora. Moverse unos metros en otra dirección o trasladarse a una elevación más alta también puede mejorar las comunicaciones. Esta antena tiene más potencia para atravesar algunos obstáculos, como techos de hojalata, paredes de concreto u otros obstáculos ambientales.

b. Antena de patito de goma: antena pequeña y sencilla montada en el centro de datos dentro de la oficina con un Vytelle SENSE computadora. En general, este estilo de antena es adecuado para sistemas que están ubicados dentro de una línea de visión clara y relativamente cerca de la oficina que alberga el Vytelle SENSE computadora. Esta es la misma versión de antena utilizada en los paneles DAQ.

 

• Varilla de prueba/varilla rociadora –

una. Proporcionado con Vytelle SENSE .

b. Se utiliza para probar el rango de lectura (o la distancia a la que la antena puede leer las etiquetas).

C. Tiene una etiqueta EID instalada en la tapa que está programada para hacer que el sistema emita un pitido cada vez que se lee en una de las literas.

d. Esto muestra que tiene el rango de lectura correcto en la litera si está emitiendo un pitido en un intervalo de 1 segundo cuando se coloca la etiqueta dentro de la canaleta.  

mi. Si los pitidos tienen largos intervalos entre ellos, eso muestra que la litera en cuestión tiene problemas de "rango de lectura deficiente" o que la litera no lee las etiquetas de manera consistente y se requiere servicio. 

F. Se utiliza para probar el sistema de pulverización. 

gramo. Hacer el IPW sistema de rociado colorante en rociado para cebar el sistema de rociado

 

 

TOMA DE ALIMENTACIÓN DE CALIBRACIÓN Y IPW

• Se utiliza para verificar que la báscula esté pesando correctamente.

• Solo se realiza después del reemplazo de una RTU individual o en todo el sistema antes de iniciar una nueva prueba.

• Esto se puede hacer en escalas individuales, por panel DAQ, por pluma o en el sistema como un todo.

• Utilice los pesos suministrados para completar este procedimiento. 50LB para consumo de alimento y 100LB para sistema de pesaje en corral. 

• Para calibrar la entrada de alimento, coloque el peso de 50 lb en el comedero y luego inserte la varita de prueba dentro del alcance de la antena del comedero, asegurándose de no tocar ni apoyarse en el comedero, espere de 10 a 15 pitidos constantes. Una vez que haya escuchado de 10 a 15 pitidos consistentes, puede quitar la varilla de pitidos y el peso y repetir el proceso en cada nodo de entrada de alimento que necesite calibración. Una vez que se haya instalado el peso en todos los nodos de entrada de alimento durante 10 a 15 pitidos, puede anotar el tiempo y el peso utilizados para calibrar en el software de notas de prueba o en la lista de verificación previa a la prueba.

• Para calibrar IPW, coloque las pesas de 2 – 50LB en el piso de la IPW posición y luego inserte la varita de prueba en el rango de la antena de la posición, asegurándose de no tocar o apoyarse en la posición, espere de 10 a 15 pitidos consistentes. Una vez que haya escuchado de 10 a 15 pitidos constantes, puede quitar la varilla de pitidos y los pesos y repetir el proceso en cada IPW posición que necesita calibración. Una vez que se haya instalado el peso en todas las posiciones durante 10 a 15 pitidos, puede anotar el tiempo y el peso utilizados para calibrar en el software de notas de prueba o en la lista de verificación previa a la prueba.

 

 

 

BÁSCULA TARA

• Se utiliza para establecer el punto cero de la escala.

• Hecho manualmente en la Entrada de Alimento y hecho automáticamente en el IPW.

• Esto se debe hacer después de la calibración de RTU de entrada de alimentación o en todo el sistema antes de iniciar una prueba.

• Esto se hace vaciando el alimento del comedero y dejándolos vacíos durante al menos 10 minutos y luego anotando la hora en que se vaciaron en las notas de prueba o en la lista de verificación previa a la prueba.

 

SOFTWARE

• Tablero DAQ:

una. Muestra la ingesta de alimento en vivo y IPW pesos.

b. Muestra los elementos de acción y el estado del sistema en la parte superior derecha. 

C. Botón de información de prueba en la parte inferior derecha.

d. El soporte enviará o puede que ya haya enviado un formulario de acuerdo de acceso de usuario para nombres de usuario y contraseñas. Necesitamos una copia firmada cada vez que se agrega/elimina una persona del sistema.

• Elementos de acción:

una. Notificación del servicio del sistema requerido.

b. Se encuentra haciendo clic en el icono de acción del triángulo naranja en la esquina superior derecha del Panel o en "herramientas del sistema" en la barra superior.

C. Explique la finalización del elemento de acción, es decir, marcar la casilla completa/ingresar el nombre de usuario y la contraseña.

d. Los elementos de acción son la forma en que comunicamos las diferentes necesidades de servicio.

• Notas de prueba:

una. Explique en qué se diferencian los elementos de acción de las notas de prueba, es decir, los elementos de acción son avisos de servicio requerido (cambio de RTU, alimentación excesiva o insuficiente de literas, verificación de frotamiento, limpieza de literas, etc.) las notas de prueba son para todas las demás comunicaciones que no sean de emergencia, es decir, información de calibración y tara, cambio de etiqueta o retiro de animales.

b. Las notas de prueba muestran la última vez que el soporte revisó el sistema en la esquina superior derecha. Si no se actualiza cuando está ejecutando una prueba, comuníquese con el soporte.

• Información de prueba:

una. Haga clic y mantenga presionado para ver la información de su prueba actual.

b. Muestra la ubicación de la pluma, los días válidos frente a los días terminados.

• Lista de verificación previa al juicio (Complete una lista de verificación con el cliente y guárdela como PRUEBA en la sección de notas):

una. Para ser hecho antes de comenzar un juicio.

b. Las pruebas de consumo de alimento deben durar 70 días con un mínimo de días válidos de 35.

c. IPW los juicios deben durar 50 días con un mínimo de días válidos de 35.

d. Ambas pruebas deben tener 1 día válido en los primeros y últimos 5 días de la prueba para pasar.

mi. Las pruebas deben tener un calentamiento mínimo de 14 días. Eso es con animales en el sistema y etiquetas EID en los oídos del animal. Esto es para asegurarse de que el sistema funcione correctamente, ayudar a determinar la jerarquía del rebaño y asegurarse de que los animales estén comiendo/bebiendo normalmente del sistema.

F. Los bolígrafos en prueba deben estar resaltados en azul o no estarán seleccionados.

gramo. Si los animales son retirados del ensayo durante el ensayo. Hágale saber a su TSR en las notas del ensayo para que puedan archivar el archivo de ese animal.

H. Si se cambia una etiqueta EID, infórmenos el número de etiqueta antiguo y nuevo para que podamos combinar la información de esas etiquetas.

i. ¡NO REUTILICE LAS ETIQUETAS!

j. Planifique que su primera prueba dure más que el promedio. Hay un período de aprendizaje/ajuste mientras trabajamos para que el sistema funcione con precisión.

 

INFORMES PARA CONSULTAR TODOS LOS DÍAS

• Ingestas reducidas: asegúrese de verificar unos días después de comenzar una prueba. Podrá encontrar fácilmente animales que no se están adaptando al sistema, animales a los que les faltan etiquetas o animales a los que se les ha pasado por alto. Comprender los diversos indicadores R que significan ingesta reducida en comparación con el promedio, ingesta promedio reducida durante 2 días, 40 % por debajo del promedio del corral, sin ingesta.

• Ingestas diarias: monitoree durante el calentamiento especialmente para asegurarse de que la cantidad de etiquetas coincida con la cantidad de animales en prueba. Asegúrese de que el número de animales en los corrales sea correcto. Puede editar etiquetas visuales aquí (los datos se almacenan con el número de etiqueta EID y no con el número de etiqueta visual). Colores del gráfico: verde= tomas válidas gris= tomas no válidas (relacionado con el hardware).

• Ver pesos de animales: se utiliza para comparar datos de ambos sistemas. Además, donde los animales son seleccionados y deseleccionados para la IPW sistema de marcado por pulverización. 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Al solucionar problemas de lectura de EID, comience desde la antena y regrese al panel DAQ8000.

• Cuando la solución de problemas de peso comience en la RTU y regrese al panel DAQ8000. 

• Descarte los componentes uno a la vez, es decir, ¿está funcionando la antena? Sí. ¿Están seguras las conexiones flexibles? Sí. Compruebe el conjunto de la barra de carga, ¿funciona? ¿Sí? Revisa el cable de datos, ¿está intacto? ¿Sí? Verifique el panel DAQ8000, ¿está funcionando? ¿No? reemplace el panel. etc.

 

 Apéndice I: Resolución de problemas de un nodo problemático

Optimizado para imprimir con el navegador Google Chrome.

 

Translate »